Wrestling With a Blur Effect in Toon Boom Wrestling mit einem Blur-Effekt in Toon Boom

For some time now Toon Boom animators have been crying out for a proper blur effect to add to their arsenal. Seit einiger Zeit nun Toon Boom Animatoren wurden dringend für eine ordnungsgemäße Unschärfe-Effekt, um auf ihr Arsenal. If similar vector-based applications like Flash can manage to create bitmapped blur effects certainly Toon Boom can emulate that success? Wenn ähnliche Vektor-basierte Anwendungen wie Flash verwalten können erstellen Bitmap-Unschärfe Effekte sicherlich Toon Boom emulieren kann, dass der Erfolg?

Toon Boom Studio 4 sought to bridge this missing feature with a feathering tool. Toon Boom Studio 4 versucht, diese Brücke fehlende Funktion mit einem feathering Werkzeug. Unfortunately, the limitations of this new tool were quickly uncovered. Leider sind die Grenzen dieses neuen Instruments wurden schnell entdeckt.

  • Cannot be applied to pegs or multiple elements Nicht angewandt werden können, um Pflöcke oder mehrere Elemente

  • Cannot be modified over time Kann nicht geändert werden im Laufe der Zeit
  • Cannot be applied to more than one cell Kann nicht auf mehr als eine Zelle
  • Even at the highest settings the clarity of the feathering is not especially attractive Selbst in den höchsten Einstellungen der Klarheit der feathering ist nicht besonders attraktiv

While working on a Während der Arbeit an einem new cartoon neue Zeichentrickfilm last week I thought I had found a temporary workaround. Letzte Woche habe ich dachte, ich hätte einen temporären Workaround. The goal was a basic depth-of-field effect, where the camera changes focus based on the distance the subject is from the camera. Das Ziel war eine grundlegende Depth-of-Feld-Effekt, wo die Kamera Änderungen konzentrieren sich auf die Entfernung das Motiv von der Kamera. After exporting a screenshot into Photoshop I applied a basic Gaussian blur to the image, then imported that back into Toon Boom. Nach dem Export eines Screenshot in Photoshop Ich habe einen grundlegenden Gaußscher Weichzeichner auf das Bild, dann wieder importiert, dass in Toon Boom.

Everything was going fine until I reached what I expect the Toon Boom engineers are going through. Alles, was vor sich ging Geldbuße bis ich erreicht, was ich erwarte, dass die Toon Boom Ingenieure gehen durch. Toon Boom properly exported the animation to .mov format. Toon Boom ordnungsgemäß ausgeführt werden, um die Animation. Mov-Format. From there, however no program could properly change the dimensions, something that should have been quite simple. Von dort jedoch kein Programm könnte richtig ändern Sie die Abmessungen, etwas, das hätte ganz einfach. The problem is that the transformed file would play just fine until it reached the first frame that had the bitmapped blur image imported. Das Problem ist, dass die Datei umgewandelt würde gut spielen, bis er erreichte den ersten Frame hatte, dass die Bitmap-Bild verwischen importiert. The video playback would freeze while the audio playback continued. Die Video-Wiedergabe würde friert ein, während die Audio-Wiedergabe fortgesetzt.

The solution was convoluted, and involved exporting the movie from Quicktime as individual images, importing those images back into a new movie in Quicktime, then reimporting that movie into GarageBand to reapply the sound and music. Die Lösung war wechselhafte, und die beteiligten ausführenden Film aus Quicktime als einzelne Bilder, Importieren diese Bilder wieder in einem neuen Film in Quicktime, dann reimportieren, dass Film in GarageBand erneut auf den Klang und Musik.

The point being that there are a lot of behind-the-scenes technical limitations to applying a bitmap blur effect to a vector images. Der Punkt ist, dass es gibt eine Menge hinter den Kulissen technische Einschränkungen über ein Bitmap-Unschärfe-Effekt auf ein Vektor-Bilder. As an animator there’s nothing I want to see more than a blur effect in Toon Boom (and Wall-E). Als Animator gibt's nichts ich will mehr sehen als eine Unschärfe-Effekt in Toon Boom (und Wall-E). As a programmer, I realize that there are many hurdles for the engineers to overcome as they strive to create this utility. Als Programmierer, ich merke, dass es viele Hürden für die Ingenieure zu überwinden, da sie sich bemühen, um diesen Nutzen.

The final product will no doubt be worth the wait, and I’ll be first in line to purchase it. Das Endprodukt wird kein Zweifel sein lohnt sich warten, und ich werde in erster Linie zum Kauf.

Tags:

Leave a Reply Leave a Reply