Create Your Own Cartoon Character Create Your Own Cartoon Character
Animating is far more enjoyable when the characters you’re working with have a strong personality, and the recorded voice audio is of high quality. L'animation est beaucoup plus agréable quand les personnages que vous travaillez avec une forte personnalité, et de l'audio est enregistré la voix de haute qualité. Cheese is an amazingly funny character from Foster’s Home for Imaginary Friends, a great show on Cartoon Network. Le fromage est un drôle de caractère incroyable de Foster's Home for Imaginary Friends, un grand spectacle sur Cartoon Network. This Toon Boom tutorial will walk you through recreating this short commercial found on YouTube: Toon Boom Ce tutoriel va vous aider à recréer cette courte commercial trouvée sur YouTube:
To complete this tutorial you will need to install Pour compléter ce tutoriel, vous aurez besoin d'installer Toon Boom Toon Boom , which is a trial you can download for free. , Qui est un essai, vous pouvez télécharger gratuitement.
We will be using the Nous serons à l'aide du five step plan to make your own cartoon plan en cinq étapes pour créer votre propre bande dessinée :
- Planning
- Audio
- Animate
- Composite
- Distribute Distribuer
Planning
Cheese is a well designed character in that he (she?) has only a handful of moving parts, but the personality still shines through regardless of his simplistic nature. Le fromage est bien conçu dans la mesure où il (elle?) Ne dispose que d'une poignée de pièces mobiles, mais la personnalité brille encore par quelle que soit sa nature simpliste. The plan for this animation is: Le plan de cette animation est de:
- Prepare a custom color palette Préparer une palette de couleurs personnalisée
- Create Cheese in Toon Boom, along with all necessary body parts Créer un fromage à Toon Boom, avec toutes les parties du corps
To create a custom palette select the Properties window, then select Palette > New Palette from the icon just to the right of the Name field. Pour créer une palette de sélectionner la fenêtre Propriétés, puis sélectionnez Palette> Nouvelle Palette à partir de l'icône juste à droite du champ Nom. This will create a blank palette for you to start with. Cela va créer une palette de blanc pour vous pour commencer.
Situate your browser window with the YouTube video so that you have easy access between the two applications. Situer la fenêtre de votre navigateur avec la vidéo sur YouTube afin que vous ayez un accès facile entre les deux applications. Pause the video somewhere in the middle so that you can easily select colors from it. Pause de la vidéo dans la moyenne de sorte que vous pouvez facilement sélectionner les couleurs de celle-ci. Click on the plus icon to create a new color, then select the eyedropper tool and use it to choose one of the colors from the YouTube video. Cliquez sur l'icône de plus pour créer une nouvelle couleur, puis sélectionnez l'outil Pipette et de l'utiliser pour choisir l'une des couleurs de la vidéo sur YouTube. Repeat until you have all of the colors. Répétez jusqu'à ce que vous avez toutes les couleurs.

Click to view larger image Cliquez pour agrandir l'image
Notice that the background of the animation is not a static color, but is instead a radial gradient. Notez que l'arrière-plan de l'animation n'est pas une couleur, mais plutôt un dégradé radial. To create a gradient in Toon Boom, check the gradient checkbox in the color property window. Pour créer un gradient de Toon Boom, cochez la case à cocher dans le gradient de couleur fenêtre de propriétés. Use the guide arrows to choose the appropriate gradient color to change. Utilisez les flèches de guide pour choisir le gradient de couleur à changer. Make sure that the radial direction option is chosen instead of the linear direction. Assurez-vous que la direction radiale option est choisie au lieu de la direction linéaire.

Click to view larger image Cliquez pour agrandir l'image
Now we can start creating Cheese in layers. Nous pouvons maintenant commencer à créer dans les couches de fromage. Mmmm, layered cheese… Mmmm, le fromage en couches ...
I think I need dinner soon. Je pense que j'ai besoin d'un dîner bientôt.
Bring up your Camera View and use the bottommost drawing layer to sketch out Cheese. Apportez votre caméra et de l'utilisation Voir bottommost la couche de dessin d'esquisser Cheese. We’re not trying to duplicate the character flawlessly, be loose and free and try to target the primary elements. Nous ne cherchons pas à reproduire le caractère parfaitement, être dégagé et libre et essayer de cibler les principaux éléments. This sketch will be a guide for the layers to come. Ce sketch sera un guide pour les couches à venir.

Click to view larger image Cliquez pour agrandir l'image
Looking at the animation, we can determine that there needs to be 5 layers: En regardant l'animation, on peut déterminer qu'il doit y avoir 5 couches:
- eyes yeux
- upper head supérieure de la tête
- body (which includes the bottom part of the mouth) corps (ce qui comprend la partie inférieure de la bouche)
- arm bras
- background arrière-plan
While it would be acceptable to simply include the eyes on the upper head layer, it is advisable to make any complex bits be on its own layer. Bien qu'il soit acceptable de simplement les yeux sur la couche supérieure de la tête, il est conseillé de faire des complexes bits sur sa propre couche. That way you can edit the eyes with ease and not have to worry about correcting the head itself. De cette façon, vous pouvez modifier facilement les yeux et ne pas avoir à se préoccuper de corriger le chef lui-même.
Add five layers by clicking on the plus icon in the Timeline window, choosing “Drawing” as the type of layer. Ajouter cinq couches en cliquant sur l'icône de plus dans la chronologie fenêtre, choisir "Dessin" comme le type de couche. Take the time to label the layers as well. Prenez le temps d'étiqueter les couches ainsi. Note the order of the layers, as those higher up will appear above the layers below. Notez l'ordre des couches, que celles plus haut apparaît au-dessus des couches ci-dessous.
We have also come across a common scenario, where we want one layer to be a child of another layer, but the child layer needs to appear in front of the parent layer. Nous avons également rencontré un scénario, où l'on veut une couche d'un enfant d'une autre couche, mais l'enfant a besoin de la couche devant le parent couche. Toon Boom automatically places all child layers behind the parental layer. Toon Boom automatiquement toutes les couches des enfants derrière la couche des parents. To properly attach Cheese’s eyes to the head you’ll need to first drag the eye layer in the Timeline window on top of the upper head layer. Pour bien fixer les yeux de fromage à la tête, vous devez d'abord faire glisser l'oeil dans la couche de la fenêtre de temps au-dessus de la couche supérieure de la tête. You’ll see it indented to indicate that it is now going to mimic its parent. Vous verrez qu'il en retrait pour indiquer qu'il s'agit maintenant d'imiter son parent.
To pull the eyes in front of the head you’ll need the use of the Top View camera. Pour tirer les yeux en face de la tête, vous aurez besoin de l'utilisation de la Vue de la caméra. Go to Window > Top View, and you’ll see a yellow field with green lines representing the individual layers. Aller à la fenêtre> Top View, et vous verrez un champ jaune vert avec des lignes représentant les différentes couches. If you select the eyes layer in the Timeline window you should see the green line for it in the Top View window. Si vous sélectionnez les yeux dans la couche de la fenêtre de temps, vous devriez voir la ligne verte, pour le Haut fenêtre. Using the Top View, drag the green line for the eyes down a small amount to bring them closer to the camera and thus, in front of the head. Utilisation de la vue de dessus, faites glisser la ligne verte pour les yeux, une petite quantité de les rapprocher de la caméra, et donc, en face de la tête. The eyes will still continue to mimic the movement of the head, but will now appear in front of the head. Les yeux toujours continuer à imiter les mouvements de la tête, mais apparaît désormais en face de la tête.

Click to view larger image Cliquez pour agrandir l'image
The next planning step is to make sure each moving part has its pivot point in the proper place. La prochaine étape de planification est de s'assurer que chaque partie mobile a son pivot dans la bonne place. Only two parts will be moving in our animation, the upper head (and its child, the eyes), and the arm. Seuls les deux parties vont bouger dans notre animation, la tête haute (et son enfant, les yeux), et le bras.
Select the arm layer from the Timeline window, then select the Rotate tool from the Scene Operation tools. Sélectionnez le bras de la couche de la fenêtre Calendrier, puis sélectionnez l'outil Rotation de la Scène Opération outils. Drag the central pivot point over to where his arm meets the shoulder. Faites glisser le pivot central sur le point de rencontre où le bras de l'épaule. Now when we rotate the arm it will pivot at the shoulder properly. Maintenant, quand nous faisons tourner le bras, il pivoter à l'épaule correctement.
Apply the same technique with the head layer, moving the pivot point to the back of Cheese’s head so that it will open and close like a can opener. Appliquer la même technique avec le chef calque, déplacer le point de pivotement à l'arrière de la tête de fromage afin qu'il ouverture et de clôture, comme un ouvre-boîte.
The final step is to draw the second eye we know we’ll need, which we see during the whispered “I’m pretty” line. La dernière étape consiste à dessiner le deuxième œil, nous savons que nous aurons besoin, que nous voyons au cours de la murmuré: «Je suis plutôt" de la ligne. It is acceptable to add this in the Animating step of this process, but since we know we’ll need it let’s simply add it now. Il est acceptable d'ajouter cette étape dans l'animation de ce processus, mais puisque nous savons que nous aurons besoin, il nous suffit de l'ajouter maintenant. Planning is all about making the Animating step as easy as possible. La planification est de faire tous les Animating pas aussi facile que possible.
Add a second frame on the eye layer and draw the second version of the eye, using a paused version of the YouTube video to draw from. Ajouter une deuxième image sur la couche d'œil et d'en tirer de la deuxième version de l'œil, en utilisant une version mise en veille de la vidéo de YouTube à exploiter. You can then delete the frame from the Timeline window, without fear of deleting the drawing itself. Vous pouvez ensuite supprimer le cadre de la fenêtre de temps, sans crainte de la suppression de la rédaction elle-même. The drawing still exists within the Cells panel of the Properties window, happily waiting until we need it. Le dessin existe toujours dans le panneau de cellules de la fenêtre Propriétés, heureusement d'attente jusqu'à ce que nous en avons besoin.

Click to view larger image Cliquez pour agrandir l'image
At this point you can delete the initial sketch you did, to keep your project tidy. À ce stade, vous pouvez supprimer la première esquisse que vous l'avez fait, votre projet de maintenir en ordre.
Audio
Cheese is voiced by the crazy-talented Le fromage est exprimé par la folie de talents Candi Milo Candi Milo . She is also the voice of Dexter from Dexter’s Laboratory. Elle est également la voix de Dexter de Dexter's Laboratory. I don’t expect you to try to record yourself imitating Cheese (although that could be fun). Je ne m'attends pas à vous d'essayer de vous enregistrer en imitant Fromage (bien que ce pourrait être amusant). I recorded the audio for you. J'ai enregistré l'audio pour vous. It’s tough to get that final “I’m pretty” because he’s almost whispering it. Il est difficile d'obtenir cette dernière: «Je suis à peu près", car il a presque chuchotant il.
Download the MP3 file Télécharger le fichier MP3 .
Add the sound file to your Toon Boom project by going to File > Import File, and then navigating to the MP3 you just downloaded. Ajouter le fichier son à votre Toon Boom projet en allant sur Fichier> Importer un fichier, puis de naviguer vers les MP3 que vous venez de télécharger. Toon Boom will automatically add the sound file to a new layer. Toon Boom ajoutera automatiquement le fichier son sur un nouveau calque. Select View > Show Sound Waveforms to see the sound file’s modulations. Sélectionnez Affichage> Afficher l'oscilloscope audio pour voir le fichier son de modulations. This will make lip syncing easier. Cela rendra plus facile la synchronisation labiale. Also, go to Play > Turn Sound Playback On to make sure you can hear the audio. Aussi, allez à la Play> Tournez Sound Playback On pour vous assurer que vous pouvez écouter l'audio.
Show Sound Waveforms is selected.”> Voir son Waveforms est sélectionné. "> 
Click to view larger image Cliquez pour agrandir l'image
Animating
Yes! Oui! Finally! Enfin! You’ve been so patient so far are itching to get to the fun part. Vous avez été si patient à ce jour sont des démangeaisons pour accéder à la partie la plus agréable. Please take a moment to notice how much planning went into getting to this point. S'il vous plaît prendre un moment pour voir comment beaucoup de planification a été mise en arriver à ce point. To do it properly, animation is not a jump-right-on-in kind of task. Pour le faire correctement, l'animation n'est pas un saut-de-droit-en nature de la tâche. It is arduous, taxing and oh so rewarding when the day is done. Il est difficile, de taxation et ô combien gratifiant quand le jour est fait.
Since Cheese is performing a very simplistic lip sync (instead of using more human-like “TH”, “W” or “L” phonemes) we only need to flip his upper head as if it were on a hinge. Depuis le fromage est très simple d'effectuer une synchronisation labiale (au lieu d'utiliser plus l'homme comme "TH", "W" ou "L" phonèmes), nous avons seulement besoin de retourner le haut de son chef comme s'il était sur une charnière. Select the upper head layer on about frame 7. Sélectionnez la couche supérieure de la tête sur le cadre 7. Select the Transform tool, and then set a keyframe (either by right-clicking on the frame and choosing “Add Keyframe” or by using the shortcut you’ve set). Sélectionnez l'outil de transformation, puis définir une image clé (soit par un clic droit sur l'image et choisir "Ajouter des images clés" ou en utilisant les raccourcis que vous avez défini).
Complete the rest of the mouth animation by listening to the audio, comparing it with the YouTube version and adding keyframes with the Transform tool. Remplissez le reste de l'animation de la bouche à l'écoute de l'audio, la comparant à la version de YouTube et d'ajouter des images clés avec l'outil Transformation.
Cheese also moves his arm upward on the whispered “I’m pretty” line. Fromage également son bras se déplace vers le haut sur le chuchoté: «Je suis plutôt" de la ligne. So select that layer and place a keyframe around frame 56. Alors que la couche de sélectionner et placer un cadre autour de keyframe 56. Then select frame 60 and rotate the arm upward. Ensuite, sélectionnez cadre 60 et tourner le bras vers le haut. The transform tool will automatically place a keyframe for you this way. L'outil de transformer automatiquement une image clé pour vous cette façon.
The final animating step is to change his eyes for the “I’m pretty” line. La dernière animation de l'étape est de changer ses yeux, pour le "je suis à peu près" de la ligne. Select the eyes layer on frame 58, then make sure you can see the Properties window. Sélectionnez la couche yeux sur le cadre 58, puis assurez-vous que vous pouvez voir la fenêtre Propriétés. Select the Cells pane of the window, then move the cell slider to the right to see the second set of eyes you drew. Sélectionnez les cellules volet de la fenêtre, puis déplacez le curseur vers la cellule de droite pour voir la deuxième série d'yeux vous appelle. The drawing of the eyes will change in the Timeline. Le dessin des yeux va changer dans le temps.

Click to view larger image Cliquez pour agrandir l'image
Compositing
You can prepare the animation as it currently is as an AVI movie, to upload to sites like YouTube. Vous pouvez préparer l'animation telle qu'elle se présente actuellement comme un AVI, à télécharger sur des sites comme YouTube. Or you can import the movie into Flash to upload to sites like Ou vous pouvez importer le film en Flash à télécharger sur des sites comme Newgrounds .
To export the cartoon to a Quicktime movie go to File > Export Movie. Pour exporter le dessin d'un film Quicktime allez dans Fichier> Exporter le film. Set the Export Format to Quicktime Movie and choose a proper destination to save the final file. Définir le format d'exportation de Quicktime Movie et de choisir une destination pour enregistrer le fichier final. Click on the Options button and change the settings to the following: Cliquez sur le bouton Options et modifier les paramètres de ce qui suit:
- Depth: Millions of Colors Profondeur: millions de couleurs
- Quality: Medium Qualité: moyen
- Frame rate: 15 Frame rate: 15
- Key frame rate: 1 Key frame rate: 1
Only up the quality to its highest settings if the cartoon will be on TV. Seulement la qualité à son plus haut si les paramètres de bande dessinée sera à la télévision. The resulting file size is ginormous. La taille du fichier résultant est ginormous.
Once exported, you should be able to upload your movie to YouTube. Une fois exportées, vous devriez être en mesure de transférer votre film sur YouTube. Here’s my final version (at a svelte 5.6 megs): Voici ma version finale (à un svelte 5,6 Mo):
To prepare the cartoon for Flash you will first need the Pour préparer la bande dessinée pour Flash, vous devrez le Toon Boom Studio Importer Toon Boom Studio Importateur . Install this before you open Flash. Installez cette avant d'ouvrir Flash.
Open up Flash and select Create New Flash Document. Ouvrez Flash et sélectionnez Créer un nouveau document Flash. Change the properties of the file to match our Toon Boom file: Modifiez les propriétés du fichier pour correspondre à nos Toon Boom fichier:
- Width: 425 Largeur: 425
- Height: 350 Hauteur: 350
- Frame Rate: 15 Frame Rate: 15
Now go to File > Import > Import to Stage. Maintenant, allez dans Fichier> Importation> Importer au stade. Navigate to your Toon Boom file and double click on it to see its interior .tbp file. Accédez à votre Toon Boom fichier et double-cliquez sur ce lien pour voir son intérieur. PAD file. Select that and click on Import. Sélectionnez et cliquez sur cette importation. A new window will come up with more options. Une nouvelle fenêtre va revenir avec plus d'options. Make sure “All Frames”, “Import sounds”, “Apply sound edits”, “Preserve layers” are all checked. Assurez-vous que "Tous les cadres", "Importer des sons», «Appliquer les modifications du son", "Préserver les couches" sont toutes contrôlées. Also make sure that “Create new scenes” is not checked, then select ok. Assurez-vous aussi que "Créer un nouveau plan" n'est pas cochée, puis cliquez sur OK.
Flash will busy itself importing the file for a moment. Flash lui-même chargé d'importer le fichier pendant un moment. We need to add two things: Nous devons ajouter deux choses:
- Actionscript to make the animation stop at the beginning and the end Actionscript pour arrêter l'animation au début et à la fin
- An invisible button to make the animation play when clicked. Un bouton invisible pour faire jouer l'animation lorsqu'on clique dessus.
If you add a keyframe (F6) on the final frame of the animation and then go to Window > Actions you will see a new window appear. Si vous ajoutez une image clé (F6) sur la dernière image de l'animation, et ensuite aller à la fenêtre> Actions, vous verrez une nouvelle fenêtre apparaît. Type in “stop();”, to make the animation stop on the final frame instead of looping infinitely. Tapez "();", arrêter de faire de l'animation stop sur l'image finale au lieu d'une boucle infinie.
Apply the same keyframe to the first frame of the animation, so that the cartoon does not start playing automatically. Appliquer la même image clé à la première image de l'animation, de sorte que la caricature ne démarre pas automatiquement.
To make the invisible button first create a new layer and call it “button”. Pour rendre le bouton invisible d'abord créer un nouveau calque et nommez le "bouton". Add a rectangle (of any color) over all of the animation, completely covering it. Ajouter un rectangle (de n'importe quelle couleur) sur l'ensemble de l'animation, le recouvrant complètement. Select the rectangle then go to Modify > Convert to Symbol. Sélectionnez le rectangle, puis allez à Modifier> Convertir en symbole. Select Button as the symbol type and give it an appropriate name. Bouton de sélection comme le symbole de type et de lui donner un nom approprié. Select the rectangle on the stage and in the properties window select Color > Alpha and then set the slider to 0%. Sélectionnez le rectangle sur la scène et dans la fenêtre des propriétés de sélectionner Couleur> Alpha, puis réglez le curseur à 0%. This will make the button appear invisible. Cela fera apparaître le bouton invisible.
Now we’re going to make the button start the animation. Maintenant, nous allons faire sur le bouton démarrer l'animation. Click on it and then open the Actions window again. Cliquez dessus et ouvrez la fenêtre Actions. Add this code: Ajouter ce code:
on(release){ on (release) (
gotoandplay(2); gotoandplay (2);
} )
You should now be able to publish the Flash file and get something like this (click anywhere to play): Vous devriez maintenant être en mesure de publier le fichier Flash et d'obtenir quelque chose comme ceci (cliquez n'importe où à jouer):
Conclusion
And that’s it gentle readers. Et c'est tout doux lecteurs. Normally you should distribute your cartoon so all the world can see it, but that step will be skipped since this is merely a tutorial. Normalement, vous devez distribuer vos dessins animés pour que tous le monde peut le voir, mais cette étape sera évitée car il ne s'agit là que d'un tutoriel. If you’re interested in something a bit more basic, please try the Si vous êtes intéressé par quelque chose d'un peu plus de base, s'il vous plaît essayer le introductory Toon Boom tutorial Toon Boom tutoriel d'introduction .
The Le 5 step animation process 5 étapes processus d'animation can serve you well. peut bien vous servir. Follow it and internet glory is sure to follow. Suivez-le et assurez-vous internet de gloire est à suivre.
Tags: make your own cartoon créer votre propre bande dessinée , toon boom tutorials Toon Boom tutoriels















April 17th, 2008 at 10:25 am Avril 17th, 2008 at 10:25 am
i wanna make a character please im very good in drawing please im dying for this Je veux faire un personnage s'il vous plaît im très bonne en dessin s'il vous plaît dans le train de mourir de cette
April 17th, 2008 at 10:26 am Avril 17th, 2008 at 10:26 am
hello bonjour
April 28th, 2008 at 3:28 pm Avril 28th, 2008 at 3:28 pm
I LOOOOVE Chocolate Milk! Je LOOOOVE lait au chocolat!
May 8th, 2008 at 10:58 am 8 mai 2008 à 10:58 am
hello puppet bonjour pantin
May 15th, 2008 at 2:38 pm Mai 15th, 2008 at 2:38 pm
lol i like choco milk aswell lol i like choco lait ainsi
June 18th, 2008 at 4:39 pm Juin 18th, 2008 at 4:39 pm
necesito crear un personaje de caricatura rápido, ya que estoy armando un comic nuevo necesito crear un personaje de caricatura rápido, ya que estoy armando un nouveau comique
July 7th, 2008 at 12:40 am 7 juillet 2008 à 12:40 am
Thanks for this tutorial, I am super new to this…but I am having some issues. Merci pour ce tutoriel, je suis nouvelle dans ce super ... mais je vais avoir quelques problèmes. I did everything up to the animation point, but don’t really understand keyframes…in flash (which I sort of know) when I add a keyframe I can change the content within it without all the other frames changing, but this is not so with toon boom. J'ai tout fait pour l'animation, mais ne comprennent pas vraiment des images clés en flash ... (que je sorte de savoir) quand je ajouter une image clé, je change le contenu à l'intérieur sans que tous les autres cadres de changer, mais ce n'est pas le cas de Toon Boom. I can’t rotate the upper head in frame 7 without all of the frames for the head rotating. Je ne peux pas tourner la tête dans la partie supérieure des cadres 7 sans les cadres de la tête de rotation. Also, the eyes are child to the head, but do not rotate when I rotate the head. Aussi, les yeux des enfants sont à la tête, mais ne tournent pas quand je tourner la tête. This is really frustrating since I want to finish what I’ve started! C'est vraiment frustrant car je veux finir ce que j'ai commencé! Any help would be greatly appreciated!!! Toute aide serait grandement appréciée! :)
ps Foster’s home for imaginary friends is the best show ever!!! ps Foster la maison des amis imaginaires est le meilleur spectacle jamais!
July 8th, 2008 at 8:15 am 8 juillet 2008 à 8:15 am
In TBS Keyframes are there, but u need to put a different peg for each and every part of your charcter . En TBS images clés sont là, mais u besoin de mettre un piquet pour chaque partie de votre caractère. I know cause I’m an animation student . Je sais parce que je suis un étudiant animation.
July 8th, 2008 at 8:36 am 8 juillet 2008 à 8:36 am
@Tea, It’s good that you’re comparing what you’re doing to the Flash version. @ Thé, Il est bon que vous comparez ce que vous faites à la version Flash. It is similar, and gives you an advantage since you’ve dealt with the concepts before. Il est similaire, et vous donne un avantage, puisque vous avez abordé avec les concepts avant.
The main problem you’re having is that there is more than one select tool in Toon Boom. Le principal problème que vous avez est qu'il ya plus d'un outil de sélection de Toon Boom. The select tool you’re using is meant to change the entire drawing, thus affecting all other frames. L'outil de sélection que vous utilisez est conçu pour changer la totalité du dessin, ce qui affecte tous les autres blocs.
To rotate the upper head (and its children), use the Transform tool (”7″ is the default shortcut key for this). Pour faire pivoter la partie supérieure de la tête (et de ses enfants), utiliser l'outil Transformation ( "7" est le raccourci clavier par défaut pour cela). With the Transform tool you should see control points appear on the drawing that will allow you to rotate and resize the keyframe, but not the drawing itself. Avec l'outil de transformation, vous devriez voir apparaître les points de contrôle sur le dessin qui va vous permettre de tourner et redimensionner les images clés, mais pas le dessin lui-même.
It’s an important distinction, and one of the reasons Toon Boom is so powerful. C'est une distinction importante, et l'une des raisons de Toon Boom est si puissant.
July 8th, 2008 at 3:31 pm 8 juillet 2008 à 3:31 pm
Thanks Will, I actually managed to discover this by doing the walk cycle tutorial and then reattempting cheese lol. Merci Will, je réussi à faire découvrir tout ceci par la marche du cycle de cours et puis reattempting fromage lol. My walk cycle kind of looks like that character is dancing, but it’s still a good first try lol, and cheese is pretty good, except it’s not perfectly in sync. Mon type de cycle de marche semble que ce caractère est la danse, mais c'est quand même un bon premier essai lol, et le fromage est très bonne, sauf qu'elle n'est pas parfaitement synchronisés. I really do like toon boom better than flash so far because tweening is automatic and I’m sure that I will find more reasons soon. J'ai vraiment faire comme Toon Boom mieux que flash jusqu'à présent en raison Tweening est automatique, et je suis sûr que je trouverai bientôt plus de raisons.
@ajay, thanks for the advice, but I really haven’t gotten as far as pegs yet lol, this was my very first tutorial. @ ajay, merci pour les conseils, mais je n'ai pas eu autant que les chevilles encore lol, ce fut mon tout premier tutorial.
July 8th, 2008 at 3:59 pm 8 juillet 2008 à 3:59 pm
@Tea, Excellent, I’m glad it worked! @ Thé, Excellent, je suis heureux qu'elle a fonctionné! If you end up posting your final result anywhere online (YouTube, for example), feel free to embed it here, we’d all love to see it. Si vous vous retrouvez à l'affichage de votre résultat final partout en ligne (YouTube, par exemple), n'hésitez pas à inscrire ici, nous aimons tous le voir.
July 14th, 2008 at 3:17 am Juillet 14th, 2008 at 3:17 am
Hi, I might post the toon for this tutorial, but I thought this would be more interesting. Salut, je peut envoyer le toon pour ce tutoriel, mais j'ai pensé que ce serait plus intéressant. It’s short, but I plan on setting it to music and syncing it up. Elle est courte, mais je compte le mettre à la musique et la synchronisation de l'activer. All the correct pegs are in place (yes I know what they are now lol). Tous les bons piquets sont en place (oui je sais ce qu'ils sont maintenant lol). It took about 20 min to make and I am really proud seeing how am a total beginner. Il a fallu environ 20 min à faire et je suis très fier de voir comment suis un débutant total. Anyways enjoy, it’s just an emo teen playing the guitar lol (most likely I will use a tegan and sara song and add another character). Anyways jouir, c'est juste un emo adolescent jouant de la guitare lol (plus probable que je vais utiliser un Tegan et Sara de chanson et d'ajouter un autre personnage). Feedback is welcome!!! Vos commentaires sont les bienvenus!
(I’m not sure if I’m embedding it properly so if it doesn’t work here is the host link) (Je ne sais pas si je suis intégrant correctement si elle ne fonctionne pas ici est l'hôte de lien)
http://tinypic.com/player.php?v=2wlu9kx&s=4
ps Will sorry to disappoint but Tea is only my nickname lol PS désolé de les décevoir, mais le thé est que mon surnom lol
July 15th, 2008 at 8:29 am Juillet 15th, 2008 at 8:29 am
@Tea, it’s ok if it’s just your nickname, it’s still a cool nickname! @ Thé, c'est ok, si c'est juste votre pseudo, c'est toujours un beau pseudo!
Welcome to the world of pegs! Bienvenue dans le monde des chevilles! They can be both life-saving and frustrating at the same time. Ils peuvent être à la fois de sauver des vies et frustrant à la fois. Such is the nature of Toon Boom! Telle est la nature de Toon Boom!
Your animation looks awesome! Votre animation looks awesome! I truly can’t wait to see the final cartoon. J'ai vraiment hâte de voir le dernier dessin animé. I love the colors you’ve chosen, and the character moves well. J'aime les couleurs que vous avez choisi, et le personnage se déplace bien. You can actually embed the cartoon right in the comments here, which I’ve done below. En fait, vous pouvez intégrer le droit de dessins animés dans les commentaires ici, qui, je l'ai fait ci-dessous. Thank you again for sharing! Je vous remercie de nouveau pour le partage!
August 3rd, 2008 at 1:00 pm 3 août 2008 à 1:00 pm
i really wanna make a character and i lovee choco milk babeeessssssss!!! Je tiens vraiment à faire un personnage et i lovee choco lait babeeessssssss! xxx
November 15th, 2008 at 1:14 pm Novembre 15th, 2008 at 1:14 pm
I love fosters thing for imaginary stuff I love favorise chose imaginaire stuff
November 16th, 2008 at 5:26 pm Novembre 16th, 2008 at 5:26 pm
I think creating a cartoon charcter is going to be really cool. Je pense que la création d'une bande dessinée à caractère va être vraiment cool.
December 23rd, 2008 at 2:33 am 23 décembre 2008 à 2:33 am
i like animating i like animation