Create a Basic Walk Cycle with Toon Boom Criar um passeio ciclo básico com Toon Boom

Toon Boom is a very powerful animation program, and like many programs it is not always as user-friendly as it should be. Toon Boom é uma animação muito poderoso programa, bem como muitos programas que não é tão fácil de utilizar como deveria ser. This is a very basic Toon Boom tutorial, and will show you how to create your own cartoon of a nice looping walk cycle, shown here. Esta é uma base muito Toon Boom tutorial, e irá mostrar como criar seu próprio desenho animado de um agradável passeio looping ciclo, que aparece aqui. We’ll also cover the basics of creating parent/child relationships and adjusting pivot points. Iremos também abranger os princípios de criar mãe / filho relacionamentos e ajustando pivot pontos.

Planning Planejamento

The first step is to download and install the O primeiro passo é baixar e instalar o Toon Boom trial Toon Boom julgamento , which you can use for free for 30 days. , Que pode ser usado gratuitamente por 30 dias. Got that? Entendeu? Good. Bom.

Once you’ve installed Toon Boom, open the application. Depois de instalar o Toon Boom, abra o aplicativo. Note that the screenshots show below are showing the Mac OSX version of Toon Boom so it will not look identical, but the instructions will work for the PC version of Toon Boom as well. Observe que as telas mostradas abaixo estão mostrando a versão do Mac OSX Toon Boom assim ele não vai olhar idênticos, mas as instruções vai trabalhar para a versão para PC do Toon Boom tão bem.

When you initially open up Toon Boom you’ll be presented with a window asking you to setup some basic information including size, frame rate and the name of your animation. Quando você abrir-se inicialmente Toon Boom você será presenteado com uma janela pedindo-lhe algumas informações básicas para a configuração incluindo tamanho, taxa de quadros, bem como o nome de sua animação. Enter the following for these values: Digite o texto a seguir para estes valores:

  • Name: Toon Boom Tutorial Nome: Toon Boom tutorial
  • Size: Width: 465, Height: 465 Tamanho: Largura: 465, Altura: 465
  • Frame Rate: 15 Frame Rate: 15

Frame rate is the number of frames per second that your cartoon will play at. Taxa de quadros é o número de frames por segundo que vai jogar no seu cartoon. Most online cartoons play at a rate of 12 frames per second, but we recommend a rate of 15 frames per second for increased detail and smoothness. A maioria das caricaturas jogar on-line a uma taxa de 12 frames por segundo, mas recomendamos uma taxa de 15 frames por segundo para um maior detalhe e suavidade.

Once you hit OK, Toon Boom will create a work space for you. Uma vez que você atinge Certo, Toon Boom irá criar um espaço para você trabalhar. Let’s take just a moment to become familiar with the environment. Vejamos apenas um momento para se familiarizar com o ambiente.

The screenshot below shows the following Toon Boom windows: A imagem abaixo mostra o seguinte Toon Boom janelas:

  • Camera View Câmera View
  • Properties Propriedades
  • Timeline Cronograma
  • Drawing Tools Ferramentas de Desenho
  • Scene Operation Tools Cena operação Ferramentas

Introdução ao Toon Boom tutorial
Click to view larger image Clique para ver a imagem ampliada

> Download the Toon Boom file that corresponds with this point in the tutorial Toon Boom fazer o download do arquivo que corresponde a esse ponto no tutorial .

If you’d like to match your work space to this one, use the Window menu to add or remove the appropriate windows. Se quiser igualar o seu trabalho neste espaço a uma, use o menu Janela para adicionar ou remover as janelas apropriadas. We’re limiting the number of windows you’ll see on purpose, so as not to overwhelm you. Estamos limitando o número de janelas que você verá de propósito, para não sobrecarregar você. Let’s keep things simple. Vamos manter as coisas simples.

Toon Boom uses layers to keep the elements of your cartoon organized. Toon Boom usa camadas para manter os elementos da sua banda desenhada organizado. If you’re familiar with most Adobe products (Photoshop, Illustrator or Flash) then this concept will not be unfamiliar to you. Se você está familiarizado com a maioria dos produtos Adobe (Photoshop, Illustrator ou Flash), em seguida, esse conceito não será desconhecida de você. Layers allow you to manipulate individual elements of the animation without disrupting everything around it. Camadas permitem que você manipule elementos individuais da animação, sem perturbar a tudo à sua volta.

The first thing we’re going to do is use the Timeline window to create the layers we need. A primeira coisa que vamos fazer é usar a janela do cronograma para criar as camadas de que precisamos. Notice in the Timeline window Toon Boom has already created two layers for you: Drawing and Camera. Repare na janela do cronograma Toon Boom já criou duas camadas para você: Desenho e câmera. Click on the “Plus” icon in the timeline and create 5 layers that are have a type of “Drawing”. Clique no botão "Plus" ícone na linha de tempo e de criar 5 camadas que estão têm um tipo de "Desenho". Use the following names: Use os seguintes nomes:

  • torso tronco
  • front arm frontal do braço
  • back arm braço para trás
  • front leg frente perna
  • back leg perna de volta

Camadas ajudar a manter a sua Toon Boom animação organizado.
Click to view larger image Clique para ver a imagem ampliada

> Download the Toon Boom file that corresponds with this point in the tutorial Toon Boom fazer o download do arquivo que corresponde a esse ponto no tutorial .

I typically use the Drawing layer to sketch out the scene before getting into setting up the character. Eu normalmente usam a camada de Desenho dão conta antes de entrar em cena a criação do personagem. Select the brush tool from the Drawing Tools, then select the Pen tab of the Properties window. Selecione a ferramenta pincel do Desenho Ferramentas, em seguida, selecione a aba do Pen janela Propriedades. Choose a comfortable pen size, I recommend the first one in the list labeled Pen 1, which has a minimum width of 5 pixels and a maximum width of 20 pixels. Escolha um tamanho confortável caneta, eu recomendo o primeiro da lista rotulada Pen 1, que tem uma largura mínima de 5 pixels e uma largura máxima de 20 pixels. Make sure you’re on the Drawing layer in the Timeline window and then sketch out the character in the Camera window. Verifique se você está na camada de desenho na janela do cronograma e, em seguida, dão conta do personagem na janela da câmera.

Note that the character is just about as large as the camera height. Note que o personagem está a apenas cerca de tão grande quanto a câmara de altura. Make him be as big as you can, using up all but a small margin of the screen. Faça ele ser tão grande quanto possível, utilizando-se todos, mas uma pequena margem do ecrã.

Esboçar em Toon Boom é fácil.
Click to view larger image Clique para ver a imagem ampliada

> Download the Toon Boom file that corresponds with this point in the tutorial Toon Boom fazer o download do arquivo que corresponde a esse ponto no tutorial .

In the Properties window select the Color tab and choose a color other than the one you drew the sketch with. Na janela Propriedades selecione a guia Cor e escolha uma cor diferente da que você desenhou o esboço com. We’ll use this new color to tell the difference between the sketch layer and the individual animation elements. Usaremos esta nova cor de dizer a diferença entre o esboço camada e os elementos individuais animação.

Now, selecting one layer at a time, trace over your sketch (don’t forget to select the brush tool) with the new color putting the appropriate body part on its respective layer. Agora, ao selecionar uma camada de cada vez, durante o seu traço esboço (não esqueça de selecionar a ferramenta pincel), com a nova cor colocando a parte do corpo adequados em seus respectivos camada. Note that for this tutorial we’re just going to put the facial features on the torso layer. Repare que, para este tutorial nós estamos apenas indo para colocar as características faciais sobre a camada do tronco.

Toon Boom elementos depois elas foram criadas.
Click to view larger image Clique para ver a imagem ampliada

> Download the Toon Boom file that corresponds with this point in the tutorial Toon Boom fazer o download do arquivo que corresponde a esse ponto no tutorial .

Feel free to delete the sketched Drawing layer now, as it will no longer be needed. Sinta-se livre para apagar o desenho esboçado camada agora, em que deixarão de ser necessárias.

We will now drag and drop the four appendage layers (two arms, two legs) on top of the torso layer in the Timeline window. Vamos agora arrastar e soltar as quatro camadas apêndice (dois braços, duas pernas) em cima de um tronco camada na janela do cronograma. This is how Toon Boom establishes parent/child relationships. Esta é a forma como estabelece Toon Boom mãe / filho relacionamentos. Once created the children layers will mimic the movement of the parent layer, in this case the arms and legs will now move however the torso moves. Depois de criadas as camadas crianças vão simular a circulação da matriz camada, neste caso, os braços e as pernas vão passar agora, no entanto, o tronco se move. Notice that the appendage layers are now indented in the Timeline window to indicate that they are now children. Repare que o apêndice camadas são agora recortado na janela do cronograma para indicar que elas agora são crianças.

Use o esboçado Toon Boom camada de criar as camadas adicionais.
Click to view larger image Clique para ver a imagem ampliada

> Download the Toon Boom file that corresponds with this point in the tutorial Toon Boom fazer o download do arquivo que corresponde a esse ponto no tutorial .

The next step is to adjust the pivot point of each of our elements so that they move where they’re supposed to. O próximo passo é ajustar o pivô ponto de cada um dos nossos elementos para que eles se movem quando eles estiverem suposto. A pivot point is the specific place where an element is rotated and transformed around. Um ponto é o pivô lugar específico onde um elemento é girado em torno e transformada. For example, the pivot point for your forearm is your elbow. Por exemplo, o pivô aponte para o seu antebraço é seu cotovelo. The pivot point for your leg is your hip. O pivô aponte para sua perna é o seu quadril. We need to change the default pivot points for our 5 layers so that the elements behave as expected. Temos que mudar o padrão aponta para o nosso pivô 5 camadas de modo a que os elementos comportar conforme o esperado.

In the Scene Operation Tools select the Rotate tool. Na Cena Operação Ferramentas selecione a ferramenta Rotate. This is the tool you’ll use to adjust the pivot points. Esta é a ferramenta que você usa para ajustar o pivô pontos. When you select a layer in the Timeline window you’ll see a green circle appear, with a smaller green circle within it. Quando você seleciona uma camada na janela do cronograma que você verá aparecer um círculo verde, com um pequeno círculo verde dentro dela. The smaller green circle is the pivot point that you want to move. O mais pequeno círculo verde é o pivô ponto que pretende mover. Click on the pivot point and drag it to the correct locations: for the arms and legs it will be where they meet the torso, for the torso put the pivot point some where low on the body. Clique sobre o pivô ponto e arrastá-lo para corrigir as localizações: para os braços e pernas, será que eles cumpram o tronco, o tronco para colocar o pivô ponto baixo em algumas onde o corpo.

> Download the Toon Boom file that corresponds with this point in the tutorial Toon Boom fazer o download do arquivo que corresponde a esse ponto no tutorial .

You have now successfully completed the setup for your own cartoon character. Você tem agora concluído com êxito a configuração para o seu próprio desenho animado personagem. It was a lot of work, but your effort means that animating him will be as easy as possible. Era um monte de trabalho, mas o seu esforço significa que ele vai estar animando a mais fácil possível. Now let’s make him move! Agora vamos fazer ele passar!

Animation Animação

At 15 frames per second you can loop a character’s walk cycle every 11 frames or so. Aos 15 frames por segundo, pode loop um personagem a cada ciclo da caminhada 11 frames ou assim. This is not a hard and fast rule, it is simply what I recommend from experience. Esta não é uma regra dura e rápida, é simplesmente o que eu recomendo a partir da experiência. Select all of the frames in the Timeline window and hit the shortcut “R” 10 times, each press should increase the exposure by one frame until you have 11 total. Selecione todos os frames na janela do cronograma e bateu o atalho "R" 10 vezes, cada uma prima deve aumentar a exposição por uma moldura até ter 11 no total.

Select the Transform tool from the Scene Planning tools and then choose the first frame of the torso layer in the Timeline window. Transformam a Seleccionar a ferramenta do Planejamento Cena ferramentas e, em seguida, escolha o primeiro quadro da camada do tronco na janela do cronograma. Right click and select Add Keyframe. Botão direito e selecione Adicionar Quadro Chave. This will set the starting point of the element. Isto irá definir o ponto inicial do elemento. You’ll see an icon appear in the frame representing that you’ve set the keyframe. Você verá um ícone representando aparecem na moldura que você defina o Quadro Chave.

Now select the 12th frame for the torso layer and right click once again and select Add Keyframe. Agora selecione o 12 º frame para a camada do tronco e mais uma vez botão direito e selecione Adicionar Quadro Chave. Even though no drawing will appear on that frame, doing this will ensure that the looped 11 frame animation will cycle flawlessly. Apesar de nenhum desenho irá aparecer no frame que, fazendo isso irá garantir que a animação se enlaçar 11 moldura ciclo impecável.

Parent criança relacionamentos são importantes em Toon Boom.
Click to view larger image Clique para ver a imagem ampliada

> Download the Toon Boom file that corresponds with this point in the tutorial Toon Boom fazer o download do arquivo que corresponde a esse ponto no tutorial .

Select the torso layer and in the Camera window drag the element up on the 3rd and 8th frame and down on the 5th and 10th frame. Selecione a camada do tronco e na Câmara janela arrastar o elemento para cima no 3 º e 8 º frame e para baixo no 5 º e 10 º frame. You can add a bit of flair by using the rotation handle on the up frames to make your character rock from side to side. Você pode adicionar um pouco de talento, usando a rotação até a alça de quadros para fazer seu personagem rock de lado a lado.

This… Este ...

…is less interesting than this: ... É menos interessante do que isso:

Now we can move the legs in time with the torso. Agora podemos mover as pernas na altura com o tronco. You’ll need to adjust the positions of the legs on the first frame, set the keyframe on the 1st and 12th frames, and then adjust the position of the legs on the 6th frame. Você precisará ajustar as posições das pernas no primeiro quadro, o conjunto Quadro Chave na 1 ª e 12 ª frames, e então ajustar a posição das pernas no 6 º frame. The resulting looped animation should look like swinging legs. O resultado deverá ser parecido com animação furado balançando as pernas.

To increase the illusion of a real walk we need to bend the legs a bit as they come back forward in the walk cycle. Para aumentar a ilusão de um verdadeiro passeio precisamos de dobrar as pernas um pouco como eles voltam a andar em frente no ciclo. On the 7th frame of the front leg right click and select Insert Blank Cell. No 7 º armação da frente perna direita clique em Inserir e escolha Blank Cell. Now draw the leg in a slightly bent fashion, as if it was swinging forward. Agora chamar a perna em uma forma ligeiramente curvada, como se fosse oscilante em frente. Increase this frame’s exposure to the 11th frame. Aumento da exposição a este quadro o 11 º frame. Apply the same premise to frames 2 through 4 on the back leg. Aplicar a mesma premissa de frames de 2 a 4 sobre a perna de volta.

As pernas estão mais envolvidos, mas será que tornam o passeio convincente.
Click to view larger image Clique para ver a imagem ampliada

> Download the Toon Boom file that corresponds with this point in the tutorial Toon Boom fazer o download do arquivo que corresponde a esse ponto no tutorial .

The resulting animation is pretty convincing, and is really starting to come together now. A animação é bastante convincente, e está realmente começando a se unirem agora.

The final step for this Toon Boom tutorial is to animate the arms. A última etapa para esta Toon Boom tutorial é para animar os braços. Keep it light and simple, bobbing them up and down lightly as the torso is moving. Mantenha-o leve e simples, bobbing-las para cima e para baixo com ligeireza como o tronco está se movendo. Notice in the animation that the keyframes are slightly different for the front arms than for the back arms. Repare na animação que os keyframes são ligeiramente diferentes para a frente do que para os braços costas braços. They’re effectively doing the same thing, but to avoid a “twinning” effect we offset the keyframes to keep it looking natural. Eles estão efetivamente fazendo a mesma coisa, mas para evitar uma "geminação" keyframes compensar o efeito temos de manter a aparência natural.

> Download the Toon Boom file that corresponds with this point in the tutorial Toon Boom fazer o download do arquivo que corresponde a esse ponto no tutorial .

Conclusion Conclusão

Hopefully this Toon Boom tutorial has helped you learn how to create your own cartoon character. Esperemos que isto tenha ajudado Toon Boom tutorial você aprender como criar seu próprio personagem cartoon. Where can you go from here? Onde posso ir a partir daqui? You could walk this character across a meadow. Você poderia caminhar em todo este personagem um pasto. You could add some spritely music for him to walk to. Você poderia adicionar spritely algumas músicas para ele a pé até. You could fill in his torso with some color, giving him some depth. Você poderia preencher o seu torso com um pouco de cor, dando-lhe alguma profundidade. You could add a shadow beneath him as well. Você pode adicionar uma sombra debaixo dele também. You could add a blink in there or even have his eyes track something moving across the screen. Você poderia adicionar em ali um piscar os olhos ou até mesmo ter pista alguma coisa que se deslocam em toda a tela. There is no limit, and I invite you to explore your imagination. Não há limite, e convido-vos a explorar a sua imaginação.

If you’d like to try using the skills you’ve learned here on something with sound and color, try working on the Se quiser tentar usar as habilidades que você aprendeu aqui sobre algo com som e cor, tente trabalhar na create your own character tutorial crie seu próprio caráter tutorial .

If you experiment with this tutorial, feel free to post your results in the comments below. Se você experimentar com este tutorial, sinta-se livre para postar seus resultados nos comentários abaixo. We’d all love to see your work. Gostaríamos de ver todos adoram o seu trabalho.

Tags: ,

25 Responses to “Create a Basic Walk Cycle with Toon Boom” 25 Responses to "Criar uma base com Walk Cycle Toon Boom"

  1. Brian Says: Brian diz:

    thank you first of all for the wonderful help. agradeço em primeiro lugar maravilhoso para o ajudar. I am new to TBS, as well to animation. Eu sou novo a TBS, bem como a animação. I unfortunately came to a halt when directed to move the elements within the frames. Eu, infelizmente, chegou a um impasse quando direcionado para mover os elementos dentro dos quadros. I know this is going to be an obvious answer. Eu sei que isto vai ser uma resposta óbvia. I am simply selecting the 3rd 5th…….. Estou simplesmente selecionando o 3 º 5a ... ... .. frames and moving the element. molduras e movendo o elemento. i am getting no motion though. Estou recebendo nenhum movimento embora.
    again thank you, and I look foreword to learning through your site. muito obrigado novamente, e eu olho prefácio à aprendizagem através do seu site.

    Brian

  2. Will Vontade Says: Diz:

    The general idea is to use the Element Select tool (by default the shortcut for that on your keyboard is ‘ 7 ‘). A ideia geral é a de usar a ferramenta Select Element (por padrão o atalho no teclado para que seja '7'). At that point, whenever you move to a new frame and use the Element Select tool to adjust elements, a new keyframe should be added. Nesse momento, quando você mover para uma nova moldura e usar a ferramenta para ajustar Element Selecione elementos, um novo Quadro Chave deve ser acrescentada.
    If this is unclear, please copy and paste the specific line where I lost you and I will go into detail further there. Se isto não é claro, copie e cole a linha específica em que eu perdi você e eu vou entrar em detalhes mais lá.

  3. papan das papan das Says: Diz:

    This is an animation which i created in toon boom studio and i feel that u should also watch it and dont forget to pass on the comments……….. Esta é uma animação que eu criei Toon boom no estúdio e eu penso que u também deve assistir e dont esqueça de passar sobre os comentários ... ... ... ..

  4. Will Vontade Says: Diz:

    That looks great papan das! Papan das que parece ótimo! My biggest comment would be to try making the feet be on separate layers from the lower leg. A minha maior comentário seria tentar fazer os pés ser separado em camadas a partir da perna. That way you can make the feet have proper contact with the ground, including hitting the ground as well as pushing off in the back. Dessa forma você pode fazer os pés têm bom contato com o solo, incluindo bater no chão, bem como empurrando off nas costas. Regardless, very well done. Independentemente, muito bem feito.

  5. sanjay punjabi Says: Sanjay punjabi Says:

    this is so beautiful animation . isto é tão bela animação. im also learninng toonboom. im também learninng toonboom. but im an begginner. mas im um begginner. before i saw this i think it is very hard to creat animation in toonboom .but when i saw ur animation antes que eu vi este, penso que é muito duro para criar animações em toonboom. mas quando vi ur animação
    i got a little bit confidance i my self thank for doing lovely animation and inspired others Eu tenho um pouquinho o meu auto confidance i agradecer por ter feito adorável animação e inspirou outros

  6. andywilson727 Says: andywilson727 Says:

    Great tutorial really helped. Ótimo tutorial realmente ajudou. Though i am looking to animate a character walking towards the camera, ie a front view walk cycle. Ainda que estou a olhar para animar um personagem caminhar rumo à porta fechada, isto é, vista de frente a pé ciclo. any chance of some help with that? qualquer hipótese de alguma ajuda com isso?

  7. Will Vontade Says: Diz:

    Andy, unfortunately I’m more than a bit swamped right now to create a full tutorial on the walk cycle you suggest, but I can certainly offer some guidance. Andy, infelizmente, estou mais do que um pouco congestionado neste momento a criar um tutorial completo sobre o ciclo possa sugerir a pé, mas posso certamente oferecer algumas orientações. This walk cycle is actually a great place to start, it sounds like you’ve already figured that out. Esse passeio é realmente um ciclo ótimo lugar para começar, parece que você já percebi o que. The primary difference between the view above and a front view is: A principal diferença entre o ponto de vista exposto e é vista de frente:

    1. Adjust the face to be more centered (easy enough) Ajustar o cara a ser mais centrada (fácil)
    2. Correct the legs (more complicated) Corrigir as pernas (mais complicada)

    For the legs, you can still use the same 11 frame cycle show above as a guide. Para as pernas, você ainda pode usar o mesmo ciclo 11 moldura mostrar acima como um guia. You should only have to animate one leg, and then you can duplicate that layer and then flip it to create the other leg. Você só deve ter para animar uma perna, e então você pode duplicar essa camada e, em seguida, flip-la para criar a outra perna.

    You may also need to adjust the arms a bit to make it more convincing as a forward walk cycle, making the arms move on the top-down camera to help sell the effect. Você também pode precisar de ajustar o braço um pouco para se tornar mais convincente a pé em frente como um ciclo, fazendo mover os braços sobre o topo para a câmera para ajudar a vender o efeito.

  8. fede Says: carmelo Says:

    cual es la clave para instalar el toon boom cual es la clave para el instalo Toon boom

  9. BC Says: BC Says:

    Thanks for the tutorial. Obrigada pelo tutorial. It worked fine for me up to the part where you move the character up and down at certain frames to establish the “walking” animation. Funcionava bem para mim até a parte em que você mover o personagem para cima e para baixo em certos quadros de estabelecer a "caminhada" de animação. After pressing R 10 times, any change I make to any frame affects all the other frames. Depois de pressionar R 10 vezes, qualquer alteração que eu faça a qualquer moldura afeta todos os outros frames. They seem to not be discrete frames, so when I drag the character up in the 3rd frame, the character’s position moves in all the frames. Eles parecem não ser discretos frames, por isso, quando me arrastar para cima o personagem no 3 º quadro, a posição do personagem se move em todas as molduras.

    Any help would be appreciated. Qualquer ajuda seria apreciada. I’m using the Studio 4.0 trial. Estou usando o Studio 4,0 julgamento.

    BC

  10. Will Vontade Says: Diz:

    @BC, You are correct in thinking that you are editing the same drawing. @ BC, Você está correto em pensar que você está editando o mesmo desenho. I should have made it more clear in the tutorial that you should be using the “Transform” tool when you make the character move up and down. Eu deveria ter tornado mais claro no tutorial que você deve estar usando o "Transform" ferramenta quando você faz o personagem mover para cima e para baixo. This will essentially create keyframes, moving the entire drawing, but will not change the drawing itself. Isto irá criar keyframes essencialmente, movendo todo o desenho, mas não vai mudar o desenho em si.

    The shortcut key for the Transform tool is the number 7 on your keyboard. A tecla de atalho para a ferramenta de transformação é o número 7 do seu teclado.

  11. Chagdud Says: Chagdud Says:

    The thing you guys are getting stumped at is you have to go to the camera view, not the draw view. A coisa que vocês estão ficando em dificuldades é que você tem que ir para a câmara entender, não chamar a vista. /click on the little box with the camera and then click on the tool with the rectangle with dots or hit 7. / clique na pequena caixa com a câmera e, em seguida, clique sobre a ferramenta com o retângulo com 7 pontos ou bater. this is the element manipulation tool. este é o elemento manipulação ferramenta. From this view you will be able to animate the character. A partir dessa perspectiva que você será capaz de animar o personagem.

  12. bob Says: bob Says:

    I have drawn the sketch on the drawing layer, but when i switch to another layer to draw the specific leg or arm the sketch disappears. Tenho traçada esboço sobre a camada de desenho, mas quando me mudar para outra camada específica para chamar a perna ou o braço esboço desaparece. How do i get the sketch to be in the background so that I can use it as a guide? Como faço para que o esboço de estar em segundo plano para que eu possa usá-lo como um guia?

  13. Will Vontade Says: Diz:

    @bob, The problem is that there are two views and you’re in the drawing view (which is what Toon Boom defaults to). @ bob, O problema é que existem dois pontos de vista e você está no desenho opinião (que é o padrão para Toon Boom). Up in the right-hand corner of your drawing there are 4 small icons. Subiu no canto do lado direito do seu desenho, existem 4 pequenos ícones. If you mouseover them they’ll let you know what they are. Se você mouseover eles vão deixar você sabe o que são. Click on the “Camera View” icon and then you’ll be able to see the sketched layer. Clique sobre a "Câmara View" ícone e, em seguida, você será capaz de ver a camada esboçado.

  14. bob Says: bob Says:

    Thanks alot Will. Muito obrigado Will. I hope you guys don’t mind answering a few more questions. Espero que vocês não se importam respondendo mais algumas perguntas. I have used Flash so I’m used to having some object(drawing) on the first frame and inserting a key frame 20 frames later and having that same object appear in all the middle frames, but I can’t seem to do that here (any tips). Eu tenho usado o Flash por isso me sinto usado para ter algum objeto (desenho) no primeiro frame e inserir um quadro chave 20 frames depois, e tendo esse mesmo objeto aparecem em toda a caixilhos meio, mas eu não posso fazer isso aqui parece (alguma dica). My other question is on how to permanently change the pivot point on an object? A minha outra pergunta é sobre a maneira de mudar permanentemente o pivô ponto sobre um objeto? I try to change the pivot point, but when I come back to the object the pivot point is always reset. Eu tento mudar o pivô ponto, mas quando eu voltar para o objeto é o pivô ponto semper reset.

    I’s appreciate any help. Eu aprecio a qualquer ajuda.

  15. Bob 2 Bob 2 Says: Diz:

    I am having some difficulties getting one arm and leg to be on screen behind the torso. Eu estou tendo algumas dificuldades obtendo um braço e perna a fazer-se no ecrã por trás do tronco. This is the one thing that is stopping me from completing this little walkie of mine. Esta é a única coisa que me está parando de concluir este pequeno walkie da mina. Any suggestions? Alguma sugestão?

  16. Will Vontade Says: Diz:

    @Bob 2, @ Bob 2,

    Assuming I understand correctly, there are two solutions: Supondo que eu entendi, existem duas soluções:

    1. In the timeline view, drag the layer you want to appear in the back to the bottom. Na linha do tempo vista, arraste a camada que você quer que apareça na parte de trás para a parte inferior. Layers that are on the same level (meaning they are not a parent or child of each other) and are above other layers will physically appear above them as well. Camadas que estão no mesmo nível (o que significa que eles não são uma criança de cada um dos progenitores, ou outro) e acima estão fisicamente irá aparecer outros camadas acima deles também. Thus, to make an arm appear behind the torso, move the arm layer below the torso layer. Assim, para fazer aparecer um braço por trás do tronco, mover o braço camada abaixo da camada do tronco.

    2. You can also move the arm and torso layers backwards on the Z plane, which will effectively move it in 3D space. Você também pode mover os braços eo tronco para trás sobre as camadas Z avião, que irá movê-lo efetivamente no espaço 3D. Choose the arm layer, then go to the Top view. Escolha o braço camada, em seguida, vá para a vista superior. Select the transform tool and move the selected item farther away from the camera. Selecione a ferramenta transformar e mover o item selecionado mais distante da câmera. This will create a keyframe for that element. Isso criará um Quadro Chave para esse elemento. Note: if you already have a bunch of keyframes for the arm layer, you’ll need to create a parent peg for that item, then create a keyframe for the peg and adjust that in the Top view. Observação: se você já tem um monte de keyframes para a camada de braço, você precisa criar para peg-mãe um item que, em seguida, criar um Quadro Chave para ajustar o peg e que, na vista superior.

  17. Will Vontade Says: Diz:

    @Bob, You need to use the Rotation tool to set your pivot points. @ Bob, você precisará usar a ferramenta de rotação para definir o pivô pontos. Likely you’re using the Tranform tool, which is not permanent. Provável que você está usando a ferramenta Transform, que não é permanente.

  18. Gabrielle Gabrielle Says: Diz:

    im having some trouble with the part right before it begins to move. im tendo alguns problemas com a parte direita antes que ele comece a mexer. i dont understand this part: “Select the torso layer and in the Camera window drag the element up on the 3rd and 8th frame and down on the 5th and 10th frame. i dont compreender este trecho: "Selecione a camada do tronco e na Câmara janela arrastar o elemento para cima no 3 º e 8 º frame e para baixo no 5 º e 10 º frame. You can add a bit of flair by using the rotation handle on the up frames to make your character rock from side to side.” i cant seem to get the camera element up on the 3rd and 8th frame. Você pode adicionar um pouco de talento, usando a rotação até a alça de quadros para fazer seu personagem rock de lado a lado. "I cant parecem buscar a câmara elemento para cima na 3 ª ea 8 ª frame. can someone plz help me? PLZ alguem pode me ajudar?

  19. Will Vontade Says: Diz:

    @Gabrielle, I think I may have confused you by saying “Camera window”. @ Gabrielle, eu acho que você pode ter confundido por dizer "Câmara janela". I wanted to distinguish between the camera view and the drawing view, but I fear I made it worse. Eu queria fazer uma distinção entre a câmara e ver o desenho opinião, mas tenho medo que me fez pior.

    If you use the timeline to select the 3rd frame of the torso layer, you can then use the transform tool to move your drawing on the stage. Se você usa o cronograma para seleccionar o 3 º quadro da camada do tronco, então você pode usar a ferramenta para transformar seu desenho mover no palco. Doing this will automatically create the correct keyframes. Fazendo isso irá criar automaticamente o correto keyframes.

    So if you make the character move up on frames 3 and 8, and down on frames 5 and 10, you’ll see your little guy begin to move up and down like a proper walk cycle. Então se você faz o personagem mover-se em quadros 3 e 8, e para baixo nos quadros 5 e 10, você verá o seu pequenino começar a mover para cima e para baixo como um bom passeio ciclo.

  20. cresshead cresshead Says: Diz:

    i’ve just bought toon boom studio, interesting that toonboom itself has only 1 video tutorial for sale…gee we’re making ‘animations surely video tutorials are the way to go rather than rext based training..do you think? Acabei de comprei Toon boom estúdio, interessante, que tem propriamente dita toonboom apenas 1 vídeo tutorial para venda caramba ... estamos fazendo 'animações vídeo tutoriais são certamente o caminho a percorrer, em vez de treinamento baseado rext .. que você acha?

    i believe the many stumbles posted above would be resolved with a video version, when i taught 3d modeling and animation [3dsmax and lightwave] at people’s college nottingham i created video training as srtudent simply watched and then did their version and it’s always going to show every step of the way..of course ‘time’ needs to be available to create the tutorials so it all depends on how much time it takes to record compared to writing out a tutorial and making screen grabs etc. Eu acredito que os muitos tropeça destacados acima seria resolvido com uma versão de vídeo, quando me ensinou modelagem 3D e animação [3dsmax e Lightwave] pelo povo do colégio nottingham i criada vídeo como formação e vigiadas srtudent simplesmente, em seguida, fez sua versão e é semper vai mostrar cada passo do caminho .. naturalmente "tempo" tem de estar disponível para criar os tutoriais, por isso, tudo depende de quanto tempo leva para as gravar comparado ao escrever um tutorial e fazer écran agarra etc

    just my 2 pennies on this! apenas 2 centavos sobre essa minha!

  21. Will Vontade Says: Diz:

    @cresshead, I completely agree with you that video tutorials are the way to go. @ cresshead, estou completamente de acordo com o que você vídeo tutoriais são o caminho a percorrer. I’ve been working on a “Getting Started with Toon Boom Studio” video series, and you aren’t kidding when you say there’sa lot more that goes into creating them. Estive trabalhando em uma "Primeiros passos com Toon Boom Studio" série de vídeo, e você não está brincando quando diz que existe muito mais vai para criá-los. I’m doing my best to get that finished before there’sa Toon Boom 5! Estou a fazer o meu melhor para conseguir terminar antes que há 5 Toon Boom!
    I have tried my hand at video tutorials before, which you can see here on this page about Eu procurei a minha mão antes de tutoriais em vídeo, que você pode ver aqui nesta página sobre creating an animated gif criar um gif animado .

  22. Blake Says: Blake Says:

    Thanks for the tutorial. Obrigada pelo tutorial. I’ve used Flash and know how that works. Eu usei o Flash e que sabem como funciona. This was a little more difficult. Este foi um pouco mais difícil. I was caught on creating motion. Fui apanhado na criação de movimento. Once I learned that the transform tool just rotates and distorts the image, it dawned on me that the MOTION tool actually makes the images move. Depois que eu aprendi que a ferramenta só transformar gira e distorce a imagem, ocorreu-me que a PROPOSTA ferramenta realmente faz mover as imagens. Thanks for the help. Obrigado pela ajuda.

  23. Cherico Says: Cherico Says:

    umm … Umm ...
    hmm.. humm ..
    i need help i have a walk cycle but im using a peg and i wish not to keep doin it over and over again … i know theres loooping but when i loop i precisar de ajuda eu tenho um passeio ciclo, mas im usando um espigão, e gostaria que ele está fazendo para não manter uma e outra vez ... eu sei theres loooping mas quando i loop
    i cant change the animation after like do i have to continue on a new scene ? i cant alterar a animação depois como é que eu tenho de continuar com uma nova cena?
    i want to make the character walk a certain distance and then stop and maybe start fighting guy or we i come up with :D Quero fazer o personagem andar uma certa distância e, em seguida, pare e inicie combates cara ou talvez nós i venha com: D
    help would be appreciated ajuda seria apreciada

  24. J'MiL Says: J'MiL Says:

    Hey, thanks a bunch, I was fixing to just throw my hands up when I stumbled across your site. Ei, graças um monte, eu estava apenas a fixação deitar as mãos para cima quando eu tropeçou em todo o site. It has helped build my interest in animation again. Ela tem ajudado a construir o meu interesse pela animação novamente. I wish you the best of luck, keep up the outstanding work. Desejo-lhe as maiores felicidades, continue o excelente trabalho. If you have other tutorials out there that can help all of us learners, please post.. Se tiver outros tutoriais por aí que podem ajudar-nos a todos os formandos, por favor post ..

  25. Fenrier Fenrier Says: Diz:

    That was rely helpfull, but you know i habe a litle problem, can you help me please? Isso foi útil contar, mas você sabe i Habe litle um problema, pode me ajudar por favor? you see im doing a similar secuence, but in fact i did not draw the tings on the toom boom studio, i do it on pencil an skcaned it , then clin it an import them onto Toon Boom in diferents layes an vectorise them, but the problem is that i ca not see the drawing below, i men if i habe the thorse hands an legs , i can just see the torso the legs an arms on separete, how i can do to get them to show together? im fazendo-lhe ver uma secuence semelhantes, mas, na verdade, eu não chamar a tings sobre o boom Toom estúdio, i fazê-lo em um lápis skcaned mesmo, então ele clin importá-los para um Toon Boom em diferentes layes um vectorise eles, mas a i ca problema é que não vê o desenho abaixo, os homens se i thorse mãos i Habe a uma das pernas, e não podemos ver apenas o tronco braços sobre as pernas uma separete, como posso fazer para obtê-los juntos para mostrar? =/ = /
    im getig crasy, so it will realy nice if you can help me. im getig crasy, pelo que será muito legal se você puder me ajudar.

Leave a Reply Deixe uma Resposta