Animatic Tutorial Tutorial animation
This development entry will show the process of creating a scene, and its evolution from sketch into full blown animation. Cette évolution entrée montrera le processus de création d'une scène, et de son évolution à partir de croquis en véritable animation. The scene I’m detailing is when Sparky turns quickly to face Meat, and then rushes towards him. La scène je détaille, c'est quand Sparky tourne rapidement pour faire face à la viande, puis se précipite vers lui.
The first step has been shown before, creating the storyboard: La première étape a été démontré auparavant, la création de la maquette:
Next, using Ensuite, en utilisant Toon Boom Toon Boom , I loosely sketch out the keyframes that I want to be sure to hit. , Je lâche les croquis des images clés que je veux être sûr de frapper. Doing this within the timeline creates a useful rough animatic. Faire cela à l'intérieur du calendrier crée une animation utile bruts. Here’s what that animatic looks like: Voici ce que animation ressemble à:
I then create circles to represent the head and body of Sparky. Je puis créer des cercles pour représenter la tête et le corps de Sparky. I animate these circles directly over the keyframe animatic from the previous step, and what I end up with is a well-timed animatic blueprint with basic motioned displayed. Je animer ces cercles directement au-dessus de l'animation d'images clés de l'étape précédente, et ce jusqu'à la fin avec un bon moment à l'Animatic plan de base proposé affiché. This is the main animatic that I will reference throughout the project. Telle est la principale animation que je référence tout au long du projet. Here’s that animatic overlayed with the keyframe animatic: Voici que animation recouverts de l'animation d'images clés:
And here it is by itself: Et ici il est par lui-même:
Now we’re getting to the meat of the project. Maintenant, nous obtenons à la viande du projet. I typically attack the core of the animation at this point, putting a majority of my effort in the torso as that will yield the most convincing bang-for-the-buck. Je attaque généralement le cœur de l'animation à ce stade, mettre une majorité de mes efforts dans le torse que produira la plus convaincante bang-pour-la-Buck. Getting the squash and stretch right here is one of my primary goals. Obtenir le squash et stretch droit ici est un de mes principaux objectifs. The secondary movement of the ears, tail and leg fat are also quite important to sell the action. Tip: Since creating this scene I’ve started putting the ears and tail on separate layers for greater control. Les mouvements secondaires des oreilles, la queue et les jambes de matières grasses sont également très important de vendre l'action. Astuce: Depuis la création de cette scène, j'ai commencé à mettre les oreilles et la queue sur des couches pour un plus grand contrôle. Don’t be afraid to spend the extra couple of minutes to properly put drawing elements on their own layer if they deserve it. N'ayez pas peur de dépenser le supplément de deux minutes pour placer correctement les éléments de dessin sur leur propre couche si ils le méritent. You’ll save more time than you realize. Vous économiserez plus de temps que vous vous rendez.
Here’s the torso overlayed with the movement animatic: Voici le torse superposée à la circulation animation:
And here it is by itself: Et ici il est par lui-même:
Next I add the arms and legs. Ensuite, j'ai ajouter les bras et les jambes. Note that I don’t create the full leg, just enough to cover the screen. Notez que je ne créent pas de la pleine jambe, juste assez pour couvrir l'écran. These projects are long enough, don’t waste time on elements that will never be seen. Ces projets sont suffisamment longtemps, ne perdez pas de temps sur les éléments qui ne seront jamais vu. With the arms and legs: Avec les bras et les jambes:
Now I add the face. Maintenant, je ajouter le visage. Grr!
Color is always important. La couleur est toujours important. I’ve started using shadows to give the characters greater depth. J'ai commencé à utiliser des ombres pour donner les caractères plus approfondie. In Toon Boom use the “Stroke” tool along with the “View/Show Strokes” selection to create the shadows. Dans Toon Boom utiliser le "coup" avec l'outil "Voir / Afficher Strokes" sélection de créer l'ombre. The stroke tool basically allows you to draw invisible lines. Le coup outil essentiel vous permet de tirer des lignes invisibles.
The last step is to add background color and speed lines. La dernière étape consiste à ajouter de la couleur de fond et de vitesse. Speed lines are a useful tool to impart a sense of action and extreme movement. Lignes de vitesse sont un outil utile pour donner un sens de l'action et de l'extrême mouvement. They’re relatively easy to do since abstraction is the goal. Ils sont relativement facile à faire car l'abstraction est l'objectif. I’m interested in building a library of speed lines and effects for Toon Boom and Flash animators to use. Je suis intéressé par la construction d'une bibliothèque de vitesse et les effets de Toon Boom et Flash animateurs à utiliser. While I ponder that, here’s the final version (23 frames, 44k): Bien que je réfléchir que, voici la version finale (23 cadres, 44k):
Tags: animatic animation , toon boom tutorials Toon Boom tutoriels















March 17th, 2008 at 9:39 pm 17 mars 2008 à 9:39 pm
Wow I found this tutorial to be very helpful. Wow J'ai trouvé ce tutoriel est très utile.
However I’m trying to create speed-lines in Painter IX it’s more difficult to achieve speed-lines in a bitmap program than a vector program but I love your speed-lines they look cool too! Toutefois, je suis tente de créer des lignes de vitesse dans Painter IX, il est plus difficile d'atteindre la vitesse des lignes dans un fichier bitmap program que vecteur program, mais j'aime beaucoup votre vitesse-ils regarder les lignes trop cool!
March 18th, 2008 at 9:03 am 18 mars 2008 à 9:03 am
Thank you, I’m glad it was helpful! Merci, je suis heureux qu'il a été utile! For useful speed lines I recommend being very loose with your tools. Utile pour les lignes de vitesse, je recommande d'être très lâche avec vos outils. Long brush strokes moving fast will be the most convincing. Long coups de pinceau rapides seront les plus convaincantes.
April 4th, 2008 at 12:03 pm Le 4 avril 2008 à 12:03 pm
the tail is not good :d la queue est pas bon: D